play_arrow
Werther de Jules Massenet (6/6) Radio Fidélité
Werther est un drame lyrique en quatre actes et cinq tableaux de Jules Massenet, sur un livret d’Édouard Blau, Paul Milliet et Georges Hartmann inspiré du roman épistolaire de Goethe, Les Souffrances du jeune Werther. Créé à Vienne le 16 février 1892 dans une traduction allemande de Max Kalbeck, puis dans sa langue originale à Genève le 27 décembre 1892, il est représenté pour la première fois en France à l’Opéra-Comique le 16 janvier 1893.
C’est un projet longtemps médité par Massenet, les premières esquisses datant de 1880. L’essentiel de la composition s’étend entre le printemps 1885 et l’hiver 1886-1887. Peu après, le manuscrit est montré au directeur de l’Opéra-Comique, Léon Carvalho, qui est effrayé par le coup de pistolet et trouve « ce triste sujet sans intérêt » mais il déclare au compositeur : « Nous recauserons. Rien n’est définitif ». Le 25 mai 1887, un incendie détruit la salle Favart, ce qui entraîne l’interruption des représentations à l’Opéra-Comique. Massenet travaille alors essentiellement sur Esclarmonde. Après le succès de Manon, l’Opéra de Vienne pressent Massenet pour lui fournir une nouvelle œuvre. La première de Werther a lieu au Kaiserlich-königliche Hofoper de Vienne en Autriche le 16 février 1892 dans une version en langue allemande de Max Kalbeck.
La création en français a lieu à Genève le 27 décembre 1892. Son triomphe persuade Carvalho de monter l’œuvre à l’Opéra-Comique. La première y a lieu le 16 janvier 1893 (salle du Châtelet) avec Marie Delna dans le rôle de Charlotte et Guillaume Ibos dans celui de Werther, sous la baguette de Jules Danbé. Malgré le succès critique, le public parisien boude l’ouvrage, contrairement à ceux de Genève, Bruxelles, Chicago, New York, Saint-Pétersbourg, Londres et Milan. Il faut attendre la production d’Albert Carré en 1903 à l’Opéra-Comique pour qu’il s’impose en France. Inscrite au répertoire de l’Opéra de Paris seulement en 1984, Werther est aujourd’hui considéré comme le chef-d’œuvre de Massenet et son opéra le plus personnel. Les librettistes, Édouard Blau et Paul Milliet ont adapté le roman épistolaire de Goethe, en développant particulièrement le rôle de Charlotte pour en faire un personnage aussi important que le rôle-titre.